请按Ctrl+D收藏本站!我的书架

富士山之雪第二十二章 漫随天外云舒卷(上)(2/2)

文/靰鞡草
富士山之雪 | 本章字数:584 富士山之雪txt下载 | 富士山之雪手机阅读
推荐阅读:皇帝卸磨杀驴,从边疆开始造反布衣枭雄三国之帝皇战庶子权臣武灵战国民国:横行上海滩,我小弟有点多贞观楚王大唐风华路三国从忽悠刘备开始八零娇妻奋斗生活回到明末去当兵赛尔号之布莱尔
肚子里。

“笑面虎”从来没有听说过原田菀尔引用的《管子?乘马》中的这句话,但是他自诩对小日本鬼子绝对忠诚,忠诚能干、工作作风扎实、不怕死不爱钱、没有不良嗜好、能团结带领手下屡屡立功的最完美敬业的工作狂。他既然对小日本鬼子绝对忠诚,,怎么能够听不明白原田菀尔的中国话呢?“笑面虎”情急之下,猛然想起他在傅家店北市场听《三国演义》评书时,评书艺人曾经说过诸葛孔明自比管仲乐毅:“亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身高八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。”原田菀尔说的那个“管子”不就是管仲嘛。

“笑面虎”想到这里,低声对昭仓树仁说道:“昭仓さん,原田长官の言叶は诸葛亮の师匠の言叶です(昭仓君,原田厅长说的这句话是诸葛亮的师傅说的)。……大きなことをする男は険しい环境の中で,帝国に忠诚を尽くす事业の中で成长すべきだという意味だ。自慢したら,人生失败する(这句话的意思是说,干大事的男子汉大丈夫,就应该生长在险恶的环境中,成长在为帝国效忠的事业中。要是骄傲了的话,人生就会失败)!……”

“笑面虎”能听明白原田菀尔说的中国话,横田正雄和鬼谷操六一点也不意外。但是,他们对“笑面虎”知道原田菀尔说的这句话是诸葛亮的师傅说的,却不由得由衷的佩服。

“笑面虎”对这句话的解释,声音虽低,原田菀尔却听得清清楚楚,他不由得哭笑不得。原田菀尔十分欣赏中国的一句老话,叫做:“有替身利于成大事!”


状态提示: 第二十二章 漫随天外云舒卷(上)
本章阅读结束,请阅读下一章
(快捷键←)上一页:第二十二章 漫随天外云舒卷(上)(2/2) 返回《富士山之雪》目录下一章:第二十二章 漫随天外云舒卷(中)(快捷键→)

推荐阅读抗战之烽火燃血争霸:开局召唤西凉铁骑满唐华彩霍格沃茨:我真是模范巫师神话版三国民国:横行上海滩,我小弟有点多大国军舰红楼之挽天倾雏鹰的荣耀赛尔号之布莱尔水浒话事人帝国第一驸马